Cabalga, Quijote

La revista Siempre!, en cada aniversario, publica una viñeta artística del Quijote como portada. Basa su tradición, además de en la enorme calidad del texto de Cervantes, en la capacidad del Caballero de la Triste Figura de adaptarse a todos los lenguajes sin perder un ápice de su frescura, su hondura, su concepción salvífica del mundo.

Tras 2 mil 149 fragmentos de lectura y de video —el último de los cuales corrió a cargo de José Manuel Blecua, director de la Real Academia Española (rae)— el Quijote quedó íntegramente plasmado en Internet. Después de un acuerdo histórico entre You Tube y la RAE, el personaje inmortal de Cervantes, sus peripecias, su “amoroso batallar” (que diría León Felipe), la íntima conversación con Sancho Panza y la restitución del valor de la vida a través de la literatura, han quedado al servicio de los internautas visitantes del You Tube.

Si en su momento, al alborear el siglo xvii, el Quijote contribuyó a fijar y dar lustre al español, de ponerlo a la altura de las lenguas cultas de Occidente, no veo por qué no pueda suceder hoy lo mismo en la Babel electrónica. Al impulsar la grabación de la novela en la red (contando con la presencia y la lectura de usuarios de habla hispana de todas partes del planeta), You Tube y la rae contribuyen, a su vez, al posicionamiento del español como una de las tres lenguas más importantes en el uso de Internet. Y eso, por donde se quiera ver, es importantísimo.

El asunto comenzó a cobrar forma el 30 de septiembre de 2010 y concluyó, tras la participación de 4 mil 308 usuarios de You Tube, a mediados del mes de marzo de 2011. El interés por la obra de Cervantes, lejos de decaer por su facilidad de acceso, ha ido en crecimiento. En pocos días, You Tube registró 4 millones de reproducciones. Lo que es muy importante: México está en segundo lugar de reproducciones, solamente detrás de España.

“Esta lectura global del Quijote, fiel reflejo de la riqueza y la variedad del idioma común de 450 millones de hispanohablantes, ha permitido descubrir también el entusiasmo que suscita entre los lectores más jóvenes la obra de Cervantes”, dijo José Manuel Blecua al concluir las lecturas, que tuvieron como paisajes de fondo desde los molinos de La Mancha hasta el monte Fuji, en Japón, iglesias, conventos, naturaleza del Brasil, consultas médicas, universidades o familias con hijos.

La novela escrita por Cervantes, en parte, en una cárcel, en la miseria y el abandono, con una familia difícil y un porvenir que era tan oscuro como para que don Miguel pidiera su traslado al Soconusco, en Chiapas, es, hoy mismo, protagonista de Internet, generadora de identidad del español y la mayor muestra de la lozanía de nuestro idioma.

Publicado en Siempre!